<Epilogue
Table of Contents
Author's apology>

Glossary

acorn bread - leached acorn meal, a staple

Ayutla - capitol of Mixeland, a remote village

bai e buna - gambling call, ‘you don’t want to feel that black bone over there or you’ll lose it!’

big-time - big get together, a pow-wow

bodau - ball of grass which wraps bones in grass game

bones - objects guessed in a handgame

demi - counting stick in a handgame

camputi - village, camp

cha - gambling guessors’ taunt, asking hiders to ‘roll ‘em again’. The request is usually ignored

clapstick - percussion instrument made of split elder stick

clapper - a clapstick

este - a gambling call for the bones ‘down the river’, toward pot

gambling song - chant sung while hiding bones in handgame

grass game - handgame played with wads of grass to help hide

handgame - gambling game, bone game, stick game, grass game

heno(m) - coyote

hilom - gambling

hilom soli - gambling song

hinduku - white bone, best of mountain lion or bear

hompu - gambling call, ‘upstream", away from pot, ‘toward door’

honi - heart

hudessi - man-killer; a warrior so fast he dodged all arrows

Ino O - Maidu fertility rock, ‘ass-rock’

joint grass - Equisetum species; looks something like a rattlesnake

kaiyenuk - gambling call ‘changed’, ‘switched’

kukini - spirit (kakani)

kodo - Earth

kuksu - historic secret society among north-central California tribes with ritual dance cycles and toloache (datura) usage.

kumi - maidu roundhouse, dancehouse, sweathouse among some

maidu - person; also name of a group of Californian Indian tribes

maidum-pano - bear-man; hudessi

menuk - gambling call for holding, ‘same as last time’

mowi - gambling call for the dark bones inside, a ‘heart shot’

Mixe - a remote tribe in Mexico

momi - maiduan word for water; momoli

munmumi - California wormwood

mude (muede) - maiduan word for black bear

nawol - gambling taunt by the singing side, asking callers to ‘clap your hands and guess, we’re tired of singing’.

noi - gambling call, ‘inside’, ‘mowi’

notokoyo - mountain maidu

outside - gambling call, called bones on outside away from center

pain - intrusive disease object

pani - maiduan word for tobacco

pano - grizzly bear

power - Qi, mana, personal energy, medicine

pulla - a pouch used for carrying gambling equipment

pumi - gambling luck

rattlesnake root - Sanicula species

roll, rolling the bones - hiding the bones

roundhouse - dancehouse, kumi

sewi - river, also, gambling guess for ‘outside’

sola - rattlesnake, ‘singing bite’

so–hoho - gambling taunt by callers, ‘roll ‘em again’

sulu - black-striped bone, best from deer fore-arm

sumi - deer

sweathouse - kumi, dancehouse of the mountain maidu

tai (tai’m) - northern foothill maidu

tai yam - Sacramento Valley

tanku - southern foothill maidu

tep - gamblling guess for the dark bone

tepyos - gambling guess for the plain bone, ‘tep reversed’

tsium sewi - middle fork of (Feather) river

uti - acorn

wole - white man

wolem sumi - white man’s deer, cattle

Wonomi - ‘the one who never dies’, the sun, god

we - gambling guess for the plain (white) bone. pronounced as English ‘way’

yamani - mountain;

hedem yamani - these mountains, the Sierras

hodem yamani - those mountains, the Coast Range

yayakit - gambling call, ‘down the center’

yayalsip - gambling call, ‘the door side’, ‘away from the pot’

yayadal - gambling call, ‘away from the door’, toward the pot

ye wenai! - an exclamation ‘that is good’

yellow-hammer - flicker, woodpecker

yokuslomi - gambling call, ‘outside’, ‘sewi’
 
<Epilogue
Table of Contents